sábado, 21 de noviembre de 2015

Fin de año con El eternauta en tres idiomas... empecemos por la edición en inglés...

Hace tiempo la editorial estadounidense Fantagraphics, viene anunciando la primer edición en inglés del clásico de Oesterheld y Solano López. Titulada en el país del norte como "The Eternaut", esta historieta -me niego igual a llamarla comic- fue lanzada a la venta hace unos días para la temporada de fiestas.

Frente de la caja/sobre que proteje el libro.

















A simple vista es una edición cuidada y de lujo. La gente de la editorial está tan "chocha" de la presentación y el arte del libro, que hasta se grabaron un videito para deleitar y tentar a sus compradores:



Pero tengo la fortuna de que el amigo de la casa, Gustavo Lovato (músico y profesor argentino que actualmente vive en Nueva York), ya tiene su ejemplar y nos comenta aquí su primer impresión sobre el libro:

Encontré la edición en inglés de 'El Eternauta' ('The Eternaut') por casualidad en Amazon. Solo por alma de completista la pedí con anticipación a $21.99 (aunque me encanta la idea de expandir el grupo de fanáticos de la obra, nada podrá mejorar las palabras originales en español de Oesterheld). Eso fue el 23 de septiembre y la recibí el 14 de noviembre. Cuando llegó el encargo no pensé que era ese pedido porque pesaba tanto. Abrí la caja y me impresionó el tomo muchísimo. Viene con un sobre de cartón como protección de la tapa principal pero está hecha con tan buen gusto que es parte del diseño general. La tapa en si es del clásico Eternauta en traje aislante que se abre para revelar un retrato de Juan Salvo. Es un diseño de tapa dura de altísima calidad. En realidad pensé en seguida que lástima que no tenemos una edición de esta índole en Argentina. Es realmente excelente. El papel es grueso y las imágenes en blanco y negro están muy bien reproducidas. No me puse a leerla con mucha atención en inglés pero me pareció una traducción bien hecha. Personalmente, yo hubiera tomado algunas decisiones lingüísticas distintas en lo poco que vi, pero en términos generales la edición presenta un trabajo fantásticamente realizado en todos los sentidos. 

Gustavo nos muestra su ejemplar - clickear paara agrandar la imagen.

















Confio en las opiniones de Gustavo, quien además es un gran fana de El eternauta. Así que -como imaginarán- ya me puse en marcha para conseguirme esta joyita. Ojalá la obra conquiste a este nuevo público al que llega, que no será solo el norteamericano. No me caben dudas que el idioma inglés facilitirá que la historieta llegue a lectores de todo el mundo.

Para los curiosos, pueden hojear algunas páginas de esta edición en inglés, clickeando en el siguiente link.

Retiración de la caja/sobre que proteje el libro